Hiên-Minh Lê is a linguist, translator, educationalist and teacher. Born in 1956 in Huê, central Vietnam, she lives in Quebec. Her first language is Vietnamese and she learnt French and English in school. At the age of eighteen, she was chief editor of the first student paper published at her school, Regina Mundi, Couvent des Oiseaux, Saigon. She arrived in Quebec in 1980 after living in several refugee camps in Indonesia, where she also learned a variety of Malay. She holds a BA in translation and South-East Asia Studies from the University of Montreal, a B.Ed from the University of Ottawa, and a Master’s Degree in Project Management. Between her B.Ed and her MA, she spent 15 years teaching French in Quebec public high schools. Since 2004, she has been a part-time lecturer in education sciences at the Université du Québec en Outaouais, where since 2009 she has also worked as a program developer. An active member of the Association Québécoise des Professeurs de Français (AQPF), she has given workshops and published in Québec Français, a French educational journal (see ‘Se pro-jeter…’in no. 149, spring 2008, pp. 83-86.http://www.revueqf.ulaval.ca/Archives/qf149.html). She has also translated and revised two books from English into Vietnamese by S. J. Do Minh Tri about young Vietnamese people in America: Looking for Brothers and Sisters [Di tim anh em] (1993) and The Family in 2000 [Gia dinh nam 2000](1998). Her primary interests are humanistic and educational. She is currently writing a doctoral thesis on teacher-autonomy.